Solo han hecho falta unas pocas semanas para descubrir que el profesor de ELE, en mi caso la profesora de ELE, tiene que adquirir, manejar y dominar muchos conocimientos, al profesor de ELE no le basta con hablar español, ni mucho menos...
La realidad de la enseñanza de ELE es mucho más compleja, podría empezar por el Marco común europeo de referencia para la enseñanza de las lenguas, documento que el profesor de ELE debe conocer y aprender a trabajar con él, ya que es una herramienta imprescindible para el aprendizaje, la enseñanza y la evaluación del español.
Me gustaría recoger como el Centro Virtual Cervantes hace referencia al MCER:
El Marco común europeo de referencia para las lenguas: aprendizaje, enseñanza, evaluación
es, pues, un documento cuyo fin es proporcionar una base común para la
elaboración de programas de lenguas, orientaciones curriculares,
exámenes, manuales y materiales de enseñanza en Europa.
El Marco de referencia se ha elaborado pensando en todos los
profesionales del ámbito de las lenguas modernas y pretende suscitar una
reflexión sobre los objetivos y la metodología de la enseñanza y el
aprendizaje de lenguas, así como facilitar la comunicación entre estos
profesionales y ofrecer una base común para el desarrollo curricular, la
elaboración de programas, exámenes y criterios de evaluación,
contribuyendo de este modo a facilitar la movilidad entre los ámbitos
educativo y profesional.
No hay comentarios:
Publicar un comentario